5 new SND performances you must see

   The wise words that life should be enjoyed and not just survived are more relevant in today's busy times than ever before. And only those who have already sat in the auditorium of the Slovak National Theatre have felt the true uniqueness of live contact with art. Treat yourself to a truly original well-being during cold evenings with your family, friends, or loved ones at the great performances of our first stage. Thrilling stories, fantastic singing performances and captivating beauty of movement await you.

Documentary drama is very popular with audiences abroad. You can already find this genre in the attractive offer of the Slovak National Theatre. From mid-November, events that took place in Slovakia and concern corruption, cronyism and the so-called shadow economy will be played out on the national stage. The main heroine of the production Carpathian thriller is a middle-aged journalist who left her original profession because she found no meaning in it and founded an advertising agency. One day, however, she comes across material indicating widespread corruption at the highest levels of the state apparatus. A certain company, thanks to bribery, began to win all large state contracts, which were several times more expensive than abroad and the competition. Her former professional instinct wins in the journalist, she tries to make the case public, but she encounters the extremely sophisticated and harsh defensive tactics of the company, which does not hesitate to use disgustingly contrived intimidation methods against her and her friends. The powerful story will be told on the stage of the Slovak National Theatre by Zuzana Fialová, Petra Vajdová, Dušan Jamrich, Leopold Haverl, Jozef Vajda, Ľubomír Paulovič, Ján Gallovič, Milan Ondrík and the latest addition to the SND Drama Theatre – the talented actor Daniel Fischer.

   The long-awaited premiere on the first drama stage will also be the production Madame Bovary, which will premiere a few days after Carpathian Thriller. Táňa Pauhofová, Ľuboš Kostelný, Tomáš Maštalír, Alexander Bárta, Anna Javorková, Jana Oľhová, Marián Geišberg, František Kovár, Robert Roth, Richard Stanke, Ivan Vojtek, Michal Režný and Ivana Kubačková will lend their faces to the characters in the story of Madame Emma Bovary. A beautiful woman who marries a doctor, but their marriage is not happy. Although he is good and kind, he does not realize that unless he finds a way to make his other half happy, he exposes her to the temptation to seek happiness with someone else...

It would be hard to find a person who would not know the famous aria La dona è mobile, which is also heard in an advertisement for a famous pizza. Perhaps fewer people already know that Giuseppe Verdi composed it for his opera Rigoletto, which has expanded the high-quality repertoire of the Slovak National Theatre. The story of the court jester is also told by tenor Tomáš Juhás on stage. The soloist of the SND Opera has set his sights on a global career. In November, his steps will be directed to the renowned Metropolitan Opera in New York. For more than five weeks, he will be doing a so-called cover for the world-famous tenor Roland Villazón. In practice, this means that if Villazón is unable to sing, for example due to health problems, Juhás will replace him at the same level.

   The penultimate month of this year will be associated with another opera treat, served up by the Slovak National Theatre. Viewers will be able to enjoy the world premiere of the opera Dorian Gray Ľubica Čekovská, who is about to make her operatic debut. In her Dorian, the young Slovak composer deals with disturbing questions about the physical and mental forms of beauty and evil.

   Before Christmas, the atmosphere of the most beautiful holiday of the year will be enhanced by the premiere of a children's ballet The NutcrackerThe youngest viewers and their parents will be able to embark on a fairy tale journey together through stories performed by soloists and members of the choir of the Slovak National Theatre Ballet.

To reflect, to give thanks, to live with humility, not to be passive

   Čo ľudí vedie k tomu, aby pomáhali iným? Prečo zakladať nadáciu, keď už okolo nás existuje množstvo iných nadácií a organizácií? Prečo vôbec niečo podporovať? Veľa otázok blízkych a známych pre viacerých z nás, ale ktokoľvek, kto niečomu nerozumie, sa jednoducho opýta.

   Sme presvedčení, že pomáhať iným je stav mysle. Stav mysle, kedy človek začne premýšľať nielen sám o sebe, o svojich blízkych, ale aj o iných ľuďoch, ktorí také možnosti nemajú. Ľuďoch, ktorých niečo trápi, ktorí nevedia ako ďalej.

   Dôvod vzniku našej nadácie je iný, aj keď možno nie až tak jedinečný. Náš záujem je smerovať pomoc na odstránenie príčin a nie následkov. Príčiny väčšiny problémov, ktoré dnes vnímame, sú príčiny nešťastia, zlého zdravotného stavu, neúspechu, depresií a častokrát aj toho najhoršieho. Príčiny, ktoré sa dajú pomenovať jedným slovom a dajú sa odstrániť – vzdelávaním a šírením medzi ľuďmi.

   Existuje viacero foriem vzdelávania, poznáme nielen profesijné, ale aj všeobecné, sociálne, geografické, ekonomické, atď. Podporovaním vzdelávacích programov vieme pomáhať ľuďom tak, aby sa im žilo ľahšie, lepšie a hlavne plnohodnotne. Aby každé ráno u týchto ľudí bolo usmievavé a šťastné.

   Náš záujem budeme smerovať hlavne na podporu škôl, študentských organizácií, ktoré intenzívne prehlbujú rôznorodé krúžky, semináre a všetky možné vzdelávacie mimoškolské aktivity. Svoju pozornosť však upriamime na to hlavné, na študentov.

   Náš tohtoročný program sa bude zameriavať na nasledovné:

   Toastmaster – rečnícke a prezentačné programy:

   Približne pred mesiacom som bol návštevníkom organizácie na zlepšovanie rečníckych schopností „Toastmaster“. Tento skvelý nápad ma veľmi príjemne prekvapil. Nápad, ktorý pomáha študentom rôznych kategórií prezentovať sa a zdokonaliť si tak rečnícke schopnosti. Bola to zaujímavá skupina ľudí, ktorí svoj voľný čas venujú činnosti, ktorá im pomáha zlepšiť svoje kvality.

   Medzinárodná študentská organizácia AISEC:

   Nemenej zaujímavá je študentská organizácia AISEC, medzinárodná organizácia združujúca študentov, ktorým pomáha s ich zručnosťami a osobnostným rozvojom v rámci celosvetového pôsobenia.

   Máme záujem perspektívne vytvárať vyučovací proces s učiteľmi a študentmi, ktorí budú mať možnosť zúčastniť sa študijných a výmenných stáží na univerzitách v USA, čím dôjde k zvýšeniu ekonomického povedomia študentov ekonomických škôl.

   Našim zámerom je ponúkať granty pre tých, ktorí z finančných dôvodov nemajú možnosť sa vzdelávať (nízkopríjmové skupiny), ale aj pre tých, ktorí majú záujem si zvyšovať úroveň vzdelania.

Považujeme za nevyhnutné, aby sme všetky svoje aktivity propagovali čo najviac a získavali tak partnerov z rád študentov, ktorí budú svoje myšlienky šíriť na školách a vo svojom okolí, a zároveň budú mať možnosť posunúť sa o krôčik vpred za vzdelaním a lepším svetom. Nielen pre seba, svojich blízkych, ale aj pre okolie ako také.

   Každý z nás stojí pred voľbou. Pomôcť alebo sa len prizerať. Nadácie do istej miery suplujú pomoc štátu. Upozorňujú na to, čo nie je správne a kde pomoc štátu chýba alebo zlyháva.

   Vo vyspelej kapitalistickej spoločnosti, kde podstatou existencie systému je súťaživosť, garancia súkromného vlastníctva, získava každý člen spoločnosti možnosť pomáhať a tvoriť nielen pre samého seba, ale aj pre tých, ktorí za situáciu, v ktorej sa nachádzajú, nemôžu a častokrát sú odkázaní na pomoc od iných.

   Základným cieľom nadácie je „nenechať Vás pasívnym“ premýšľať, ďakovať, žiť s pokorou a s cieľmi, ktoré nás robia úspešnými. Pomáhať iným, záujem sa vzdelávať a zároveň vzdelávať iných pre dobro spoločnosti.

Vladimir Orth

Palau, an undiscovered tropical paradise in Micronesia

   V modernej spoločnosti by ste asi iba s ťažkosťami hľadali človeka, ktorý by netúžil po cestovaní, objavovaní nových miest, kultúr a prostredí, po spoznávaní zaujímavých ľudí. Cestovanie celkom nespochybniteľne rozširuje náš pohľad na svet, ľudí a dokáže z nás spraviť tolerantnejšie osobnosti. Tento trend navštevovania viac či menej exotických miest si však vyberá svoju daň, je ňou vnášanie moderného sveta aj do tradičných kultúrne „neznečistených“ lokalít. Na svete je len málo miest, ktoré ešte celkom nepodľahli masovému turizmu. Nenápadné súostrovie v Mikronézii Palau je jedným z nich.

 

Vladimír Mego pre UnitedLife

   Miništát s rozlohou necelých 500 km2 leží v Tichom oceáne v juhozápadnej Mikronézii, asi 800 km na východ od Filipín. Mikronézia je turistickým rajom a to hlavne kvôli tomu, že sa tu nerozlišuje vysoká a nízka turistická sezóna. Priemerná teplota sa tu udržuje na stabilnej hodnote 27 stupňov, zrážky sú častejšie iba v období júl – október, ostrovy ležia mimo pásma tajfúnov, a preto túto geografickú oblasť môžete navštíviť kedykoľvek počas roka. Palauské ostrovy tvorí 16 miništátikov. Skladajú sa z 26 ostrovov a množstva malých neobývateľných ostrovčekov, nazývaných Rock Islands (300 malých ostrovčekov hríbovitého tvaru). Ostrovy ležia v rozsiahlej lagúne obklopenej bariérovým útesom, sú sopečného pôvodu a niektoré boli dokonca vybudované z koralov. Ostrovy Palau získali v roku 1994 nezávislosť od USA a v súčasnosti sú len k nim voľne pridružené a používajú ich menu. Tieto industrializáciou málo dotknuté malebné sopečné a koralové ostrovčeky s množstvom podmorských tunelov a vrakov lodí pomaly, ale sebavedome otvárajú brány turistom z celého sveta.

   Palau obmýva azúrové more, kde žije viac ako 1500 tropických druhov rýb, žralokov, delfínov, mánt, krokodílov a veľa druhov koralov. Nie nadarmo sa Palau nazýva „božské akvárium“. Mnohé ostrovy majú svoj vlastný ekosystém, uprostred niektorých nájdete jazerá. Najslanšie je Medúzové a skutočne v ňom plávajú tisíce veľkých medúz, ktoré však časom stratili schopnosť ublížiť. More je v Palau čisté dokonca aj okolo hlavného mesta a najnáročnejší turisti považujú túto oblasť za jednu z troch najlepších svetových destinácii na potápanie (viditeľnosť je až do hĺbky neuveriteľných 40 metrov). V oblasti sú niektoré svetoznáme potápačské miesta, napríklad Blue Corner alebo Ngemelis Wall, kde z veľmi plytkej vody náhle padá kolmá stena do 300 metrovej hĺbky. K stále väčšej obľúbenosti medzi turistami prispieva aj tropická klíma s celoročnými teplotami okolo príjemných 27 stupňov Celzia.

   Čo však ešte viac pridáva na príťažlivosti Palau je jeho zaujímavá história. Prvými Európanmi, ktorí ostrovy objavili boli španielski moreplavci už v 16. storočí. V roku 1899 ostrovy od Španielska odkúpilo Nemecko a vznikla nemecká kolónia. Počas 1. svetovej vojny boli ostrovy obsadené Japonskom a stali sa jeho územím. V roku 1944 došlo k obsadeniu Palau americkými vojakmi. Vtedy sa na mieste, ktoré pripomínalo raj, rozpútalo peklo. Japonská cisárska armáda sa na inváziu pripravila, z ostrova evakuovali všetkých obyvateľov, a tak sa boje odohrávali len medzi vojakmi. Počas niekoľkých mesiacov padlo sedem tisíc Japoncov a osem tisíc Američanov. Aj preto je Palau dodnes akýmsi múzeom druhej svetovej vojny. Takmer všetko tu jednu z najhorších bitiek pripomína. Zničené vojenské vozidlá a tanky, mohutné japonské delá ukryté v jaskyniach, americké pomníky a japonské chrámy, to všetko dnes priťahuje pozostalých z obidvoch krajín. Ale Palau okrem tohto mementa majú čo ponúknuť aj milovníkom pokojnejšej histórie. Na severe ostrova Bai sa z tropickej vegetácie týčia monolity, teda obrovské kamenné dosky, často s vytesanými tvárami. Skaly sú rovnakou záhadou ako sochy na Veľkonočnom ostrove. História na vás bude dýchať aj pri putovaní medzi jednotlivými dedinami. Cesty, ktoré tieto miesta spájajú, sú lemované tisíc rokov starými kameňmi a vyzerajú ako miniatúrne cesty z doby Rímskej ríše. Najväčším hlavolamom pre archeológov sú ale kopce vytvorené ľudskou rukou Borubuduru, ide o monumentálne kamenné chrámy o veľkosti menšej hory. Najväčší Borubudur je Chelechui na juhu Babelthuapu. Navyše na Palau sa dodnes zachovali mnohé kultúrne zvyky Mikronézie. Na druhú stranu, táto spoločnosť dokázala absorbovať veľa zvykov koloniálnych mocností. A teda aj napriek tomu, že na ostrove Koror, čo je aj hlavné mesto Palau, žije len necelých desať tisíc obyvateľov, tu nájdete múzea, Japonskom vybudované akvárium a výskumné stredisko.

Miestna kuchyňa je tiež veľkou špongiou, ktorá vstrebáva chute a vône z okolitých zemí. Reštaurácie ponúkajú jedlo z Taiwanu, Japonska, USA, nebojte sa, žiadne fastfoody. V centre Kororu nájdete niekoľko nákupných stredísk, internetové kaviarne a hlavne množstvo centier pre potápačov.

  Krásny biely piesok, pobrežie lemované palmami, ktoré sa skláňajú v takmer nepochopiteľnom uhle nad vody oceánu, bujná tropická vegetácia plná kvitnúcich orchideí a 50-tich druhov pestrofarebných vtákov, a predovšetkým neobyčajne rozmanitý a podmanivý život pod morskou hladinou (vody v okolí Palau sú križovatkou troch hlavných morských prúdov sveta, čo sa odráža na rozmanitosti tropického podmorského života) sú hlavnými lákadlami pre cestovateľov z celého sveta.

A successful golf year in Skalica

Skalica is a city known not only in Slovakia, but also far beyond its borders. It is admired for its wines, delicious Skalica trdelník, rich history and valuable historical monuments. Personally, I am convinced that it is also gaining favor thanks to the atmosphere, hospitality and a diverse range of activities that tourists can try in Skalica. And just three years ago, golf was added to the list of leisure activities offered by the city.

 

Katarína Chovancová for UnitedLife

   For those who have not been to Skalica yet and are planning to, but also for those who have not heard of the course – Skalica is the first urban golf resort in Slovakia with a full-fledged infrastructure of an 18-hole course, located in the wine-growing part of the free royal city of Skalica. The Skalica course offers golfers the best training areas in the country, a pleasant homely atmosphere, beautiful views of the Skalica vineyards and of course a top-quality course that is a challenge for all age and handicap categories. Since we have moved into the last third of this year, I think it is the right time to recapitulate and evaluate the slowly ending 2013 season.

   From my perspective as a domestic player and a player with a plus handicap, the season in Skalica was different from the previous one. The first reason for this statement is the quality of the course. The greens were a stable 9 feet not only during tournaments, but also during the season, which I appreciated especially when preparing for valuable foreign tournaments. My second reason was the decision and subsequent implementation of the water well. All golfers who played in Skalica last summer and found their way there this summer must agree with me that it was an incomparable difference. The third reason for my bold statement is the riffles. The decision to let them grow was, in my view, one of the best that could have been made. Not only did the course get new contours thanks to them, but it also became much more attractive for the game. Even the player on the tee realizes that it is not enough to just stand up, hit and "I'll find it somewhere". He has to think a lot more, play tactically, choose different sticks and maybe even change his game strategy compared to last season.

   The Skalické course organized countless commercial tournaments throughout the year. It was the organizer of the Slovak Junior Championship, the Slovak Senior Championship, association tournaments, and hosted the prestigious PilsnerUrquell Czech PGA Tour, which, in addition to professionals from all over Europe, also allowed Slovak amateur players to participate.

   However, what the course had been preparing for all year was the tournament under the auspices of the European Golf Association (EGA), the European Boy's Challenge Trophy 2013. 11 countries, including Slovakia, participated in the tournament and the top three qualified for next year's European Boys' Championship under 18. I participated in this tournament as a referee and one day as a starter. Personally, I consider this tournament not only a very interesting experience, but also a great one.

   This was the first time I participated in a tournament like this, not as a player, but as part of the organizing team. The entire tournament took place in a peaceful atmosphere and despite the lower temperatures, the weather was kind to the players, the field was in top condition and everything went without the slightest problem. Not only the players, but also the captains of the individual teams confirmed that the tournament was a success beyond expectations and that everyone was extremely satisfied.

Behind the success of the entire tournament is the entire greenkeeping team of Vojtech Mrňa, the referees led by the head referee Ján Peč II., the entire team of Golf Resort Skalica and especially every single volunteer who decided to come and help in their free time.

Photo: archive Golf Resort Skalica

United Philanthropy Foundation and its mission

Everyone should have the opportunity to develop themselves, their skills, education and talents. However, we know that talent and talent alone are sometimes not enough and money is also needed to develop these qualities. That is why we want to support such activities financially through our programs. The United Philanthropy (UP) Foundation wants to help people who are interested in achieving something in life and are also willing to work on themselves and develop what they are good at.

1. VUP program: support for education, especially in relation to young and talented students in the form of scholarship payments
2. ZUP Program: development and improvement of healthcare quality
3. ŠUP Program: support for youth sports activities
4. KUP Program: supporting the development and protection of cultural values
5. HUP Program: protection of human rights and other humanitarian goals

   VUP program: We are aware of the fundamental importance of education for the individual and the entire society. Therefore, our primary and primary foundation program will be the "UP Education" program, which will support activities in this area in the long term. Human potential is the greatest capital of society and supporting educational projects can significantly contribute to the qualitative change of the entire society. We want to help remove economic and geographical barriers to acquiring knowledge and help the development of individuals and thus the entire society. The goal of our activities is to support young people who have the ambition to fully utilize their potential, develop their talent and actively seek ways of education beyond the framework of regular studies.

   ZUP program: Only a healthy individual, both physically and mentally, is able to fully develop their talents, gifts and abilities and thus contribute to the fulfillment of the basic human mission - to achieve happiness for themselves, their loved ones and other people. Our effort will also be to support projects aimed primarily at maintaining and protecting the existing health of the individual and also at preventive prevention and early detection of diseases.

    SUP program: Sports, healthy competition devoid of a clear desire to be "above others", but an effort to be active and compete with others, are the priority of our support for sports activities for children and youth. An educated individual with a "healthy spirit" needs sports to maintain not only a healthy and functional body, but also to recognize and be able to adequately evaluate and deal with winning situations and losses. Therefore, we strive to support sports activities at the amateur level, as well as alternative sports activities.

    BUY program: Nowadays, even a computer or a robot can be educated, healthy and successful in sports. Culture and refinement make us personalities and truly "great people". It seems to us that today's society, often over-technified, rushed and looking only for profitability or quick profit, forgets the need for this side of a well-developed individual. Therefore, we would like to support this area of development of the human individual with our programs, so that he is holistic.

  HUP program: One of the principles of humanity that holds us together and allows us to survive into the future is belonging, solidarity and help to those in need. There are individuals whose natural elements, social conditions or other circumstances have put them in a situation from which they cannot get out on their own without the help of other people and the community and who are dependent on the help of others. We want to lend a helping hand to those who have not found themselves in such circumstances through their own actions, negligence, addiction or irresponsibility and financially, materially or in some other meaningful way support their return to normal life.

Vladimir Orth

Caves, white rum, James Bond and Puerto Rican women

Karibský ostrov Portoriko je známy aj ako Porto Rico alebo Puerto Rico, v preklade „bohatý prístav“. Domáci ho však nazývajú „La Isla del Encanto“, čo znamená „pôvabný ostrov“. Každý návštevník rozumie, prečo domorodci svoj ostrov označujú ako pôvabný. Snúbi sa v ňom pestrosť čistej prírody, luxusných hotelov, ale aj jednoduchého životného štýlu miestnych obyvateľov. Tento neveľký ostrov s rozlohou iba necelých dvanásťtisíc kilometrov štvorcových som krátko navštívil počas plavby Karibikom.

 

Vladimír Mego pre UnitedLife

   Požičaným autom vyrážame z hlavného mesta San Juan na severo-východe smerom na západ ostrova. Ešte pred vstupom do vnútrozemia už na okraji mesta zastavujeme v údajne najväčšom Bacardi liehovare sveta. Rodina Bacardiovcov sem presťahovala výrobu svetoznámeho rumu z Kuby po Castrovom prevrate v šesťdesiatych rokoch minulého storočia. Vôňa rumu a vanilky sa šíri až za plot obrovského areálu s vlastným prístavom. Zvažujeme prehliadku liehovaru, ktorú je tu možné podniknúť so sprievodcami, avšak pokračujeme ďalej na západ ostrova.

 Neďaleko mesta Arecibo, v pahorkatine medzi kopcami, je v priehlbine vyhasnutého krátera uložený najväčší rádioteleskop na svete s priemerom 305 metrov a plochou ekvivalentnou k rozlohe 26 futbalových ihrísk. Rádioteleskop je spätý s výskumom ďalekého vesmíru, mimozemských civilizácií, ale tiež Piercom Brosnanom alias Jamesom Bondom z filmu Golden Eye.

   Po obhliadke observatória sa presúvame ešte viac do vnútrozemia k ďalšiemu „naj“ ostrova Portoriko –
tretiemu najväčšiemu jaskynnému komplexu na svete. V parku Rio Camuy je 220 jaskýň a niekoľko priepastí. Z nich najväčšia, Tres Pueblos, má priemer jeden kilometer a hĺbku 120 metrov. Pre momentálne záplavy nie je možné ísť do vnútra jaskýň, tak sledujeme aspoň priepasť. Vraciame sa späť, osviežiť sa na pláži Isla Verde – údajne najkrajšej na ostrove.

  Pláž široká asi sto metrov sa tiahne v dĺžke niekoľko kilometrov, priamo v hlavnom meste. Je tu všetko, čo očakáva od známej destinácie náročný návštevník i oddychujúci dobrodruh – hotely, bary, reštaurácie. Snáď jediné, čo tu chýba, sú krásne Portoričanky. V disharmónii so všeobecnou predstavou o tmavých štíhlych čiernovlasých kráskach je väčšina tunajších „krások“ totiž dosť obézna a nepekná.

  Po vykúpaní v mori zostáva čas a tak vyrážame do rezervácie El Yunque. Opäť, ako množstvo iných krás tohto ostrova, aj El Yunque je čímsi výnimočný. Ide totiž o jediný dažďový prales na území USA a cesta z pláže hlavného mesta k nemu trvá autom iba trištvrte hodinu. Zamračená obloha a blížiaci sa večer dodávajú džungli, prístupnej asfaltovou cestou, tajomný ráz. Zo zákrut sa kde tu naskytá krásny výhľad na členité pobrežie. Míňame niekoľko vodopádov a džungľu plnú papradí s veľkosťou našich dubov, bambus s výškou elektrických stĺpov a rastliny, ktoré u nás pestujeme ako izbové, tu dosahujú neuveriteľnú veľkosť stromov. Je tu krásne, ale loď na nás nepočká, musíme sa vrátiť späť. Ostáva nám nalodiť a na plavbu k ďalším nádherným ostrovom Karibiku…

Life is a priority for Breitling too

Breitling Emergency is a unique service that the customer acquires with the purchase of a wristwatch from the Emergency series. At the last Baselworld 2013 congress, Breitling introduced the second generation of the Emergency series watches, which, in addition to top-notch technical equipment, also have a special device for emergencies. If the owner of the watch finds himself in a critical situation, he just needs to use his watch as an emergency radio. This is activated after a relatively simple procedure, during which the watch becomes a transmitter sending an SOS signal and its own location on two internationally accepted frequencies. The watch uses the Cospas-Sarsat system for localization.

Immediately after the signal is picked up, a whole rescue team is dispatched to the transmitter location. It doesn’t matter where in the world you are. If you think this is just a demonstration of Breitling’s power without any real basis, you will be surprised – the first generation of the Breitling Emergency watch has already saved several pilots in distress. By purchasing a Breitling Emergency watch, the new owner undertakes not to abuse the emergency service. In such a case, he will have to pay for the entire trip, which represents a fine far exceeding the value of the watch itself.

TAG Heuer celebrates 50 years of the Carrera

   TAG Heuer Carrera od slávneho hodinára Jacka Heuera je šitá na mieru automobilovým pretekárom, ktorí ju po celých 50 rokov milovali. Od svojho zrodenia v roku 1963 zažila množstvo úspešných premien, ale jej srdce stále zostáva verné motoristickému športu.

 

   Majitelia švajčiarskej hodinárskej značky Heuer boli od nepamäti oddaní nielen hodinárstvu, ale aj športu. V roku 1963 Jack Heuer navrhol hodinky vyhovujúce špecifickým potrebám automobilových pretekárov s veľkým prehľadným číselníkom a puzdrom odolávajúcim náročným podmienkam automobilových pretekov. Jeho inšpiráciou bol „Carrera Panamericana Mexico Road Race“, najnáročnejší vytrvalostný závod sveta.

   

Prvú černo-bielu Carreru volanú aj „Panda“ si okamžite obľúbili špičkoví pretekári Európy aj Ameriky, dnes patrí k najcennejším zberateľským kusom. Medzi slávnych majiteľov Carrery patrili napríklad šampióni F1 Jackie Ickx a Clay Regazzoni. V čase, keď bol Heuer oficiálnym sponzorom a časomierou Ferrari, mali členovia tejto stajne Carrery z masívneho zlata so svojím menom a krvnou skupinou vygravírovanou na zadnom kryte.

   Od tej doby prešla Carrera radou premien. Model Carrera Calibre 1887 získal prestížne ocenenie La Petite Aiguille a tým vzdal poctu oscilačnému pastorku – vynálezu firmy Heuer z roku 1887. Ten je dnes jeden zo základných a najpevnejších pilierov moderného hodinárstva. V roku 2012 bol predstavený TAG Heuer Carrera Mikrogirder. Jeho presnosť je 5/10 tisícin sekundy, pracuje na ultravysokej frekvencii 7,2 milióna taktov za hodinu a jeho sekundová ručička obehne číselník 20× za sekundu.

Sporty elegance from Hermes

The Clipper Chrono Diver Maxi model class from Hermes is one of those chosen by customers with a dedicated taste and a passion for diving. The model called 038913WW00 is an ideal representative of this class.

Hermes has paid special attention to the design of this wristwatch, and although it is extravagant and clearly identifiable, it does not look tacky or inappropriate. The watch has a distinctive rubber strap, which is equipped with a "push button" folding clasp, the watch case is made of brushed titanium with functional details of polished stainless steel. The distinctive silver dial with recessed chronograph dials and white numerals contains luminous hands and a date window at 3 o'clock. The chronograph is charged by natural movement, has a power reserve of 48 hours, can be used underwater and is protected from damage by sapphire crystal.

 

Stay healthy and fit during the fall!

Autumn is coming, when we are most susceptible to colds and various viral diseases affecting mainly the respiratory tract, which makes our everyday life very unpleasant. We feel generally tired, inefficient, we are constantly forced to clear our noses and the cough does not allow us to rest even during a night's sleep. The time of the flu has come.

   Influenza is an acute viral disease that spreads rapidly from person to person through the air. It is a serious health problem that can cause serious health conditions and even death in high-risk groups. According to the World Health Organization, about 1 billion people get influenza every year, of which 3 to 5 million people have a severe course of the disease. The risk of developing serious complications is highest in young children, the elderly and people with serious chronic diseases of the respiratory tract, cardiovascular system, metabolic, renal and immune disorders.

   Who should get vaccinated?

   Vaccination should be primarily aimed at people who are most likely to develop complications, or those who are most exposed to the risk of infection. The high probability of developing complications is in people with other, especially chronic, diseases, in people with reduced immunity, as well as in people older than 65 years.

   In healthy people, vaccination is equally effective, reducing morbidity by 70 to 90%.

   Flu vaccination is recommended for all children between the ages of 6 months and 3 years. Athletes and those traveling abroad during an expected flu epidemic should also be protected by vaccination.

   Who should not be vaccinated?

   Vaccination should be postponed in patients with a febrile illness or acute infection. People allergic to chicken eggs should not be vaccinated. However, vaccines for allergy sufferers are now available, in which the virus is produced in cells other than those of chicken origin. Vaccination is generally not recommended for women in the first trimester of pregnancy and for children younger than 6 months.

   Why is it recommended to get vaccinated every year?

   The level of antibodies produced after vaccination declines over time and may be too low to provide protection the following year. Flu viruses are also constantly changing genetically, and immunity acquired from a previous flu infection or vaccination in the previous year may not protect against the changed flu viruses. Because the flu virus changes, the vaccine must be updated each year to include the most current strains of the flu virus.

   How does the vaccine protect you?

   Following vaccination, the immune system begins to produce antibodies against the viral proteins of the vaccine strains. If a person becomes infected with the real virus, these antibodies bind to the virus particles that have entered the body and are removed before they can damage tissue, so that people do not get sick or the disease is only mild. Sufficient protective levels of antibodies are developed 10-14 days after vaccination.

   When is the best time to get vaccinated?

   In the northern hemisphere, the best time to get vaccinated is between mid-September and the end of November. If you get vaccinated later, the vaccine may not have enough time to provide an immune response. For more information, contact your GP who will administer the vaccination.

   How effective is the flu vaccine?

   The effectiveness of a vaccine lies in preventing or reducing the course of the disease. The effectiveness of a vaccine against influenza depends on the immune status of the person, the age of the person vaccinated, the degree of similarity between the vaccine virus and the virus circulating in the population, the (sub)type of the virus, and the length of time between vaccination and exposure to the influenza virus. These factors make it difficult to say with certainty how effective an influenza vaccine is. In general, vaccination will prevent illness in 80% young adults and is somewhat less effective in older people.

    Is it possible to get the flu if you have been vaccinated?

   This is possible, especially in older adults, if they become infected shortly after vaccination. However, in those who become infected after vaccination, the disease is likely to be milder, without complications, and is less likely to require hospitalization or result in death.

   To support the body's immunity and prevent viral diseases, we also recommend the application of high-dose vitamin C (7.5 gr.), which is applied in repeated small short-term infusions into a vein. However, before applying it, it is necessary to ask your treating doctor whether its application is not inappropriate for you. For example, patients with a tendency to form urinary stones should not use this treatment, and may need certain additional examinations before its application.

   Finally, it is important to remind travelers who decide to visit exotic countries during the fall and winter that they should not forget to get vaccinated against diseases that could make their stay in that country unpleasant.

   If you think about your health and its prevention, autumn will be beautiful for you and full of fresh colors, which you can enjoy with the arrival of this year's Indian summer!